See ingénieusement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ingénieux, par son féminin ingénieuse, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "ingénieux" }, { "word": "ingéniosité" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Rollin, Traité des Ét. liv. II, ch. 2.", "text": "Les poëmes d’Homère sont remplis de fictions qui, sous l’enveloppe d’une fable ingénieusement inventée […]" } ], "glosses": [ "D’une manière ingénieuse." ], "id": "fr-ingénieusement-fr-adv--PYF-KC7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.njøz.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.njøz.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cleverly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ingeniously" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "epitídia", "word": "επιτήδεια" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "memêkhanêménôs", "word": "μεμηχανημένως" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ingegnosamente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "engenhament" } ], "word": "ingénieusement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ingénieux, par son féminin ingénieuse, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "ingénieux" }, { "word": "ingéniosité" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles Rollin, Traité des Ét. liv. II, ch. 2.", "text": "Les poëmes d’Homère sont remplis de fictions qui, sous l’enveloppe d’une fable ingénieusement inventée […]" } ], "glosses": [ "D’une manière ingénieuse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.njøz.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.njøz.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ingénieusement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-ingénieusement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cleverly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ingeniously" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "epitídia", "word": "επιτήδεια" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "memêkhanêménôs", "word": "μεμηχανημένως" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ingegnosamente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "engenhament" } ], "word": "ingénieusement" }
Download raw JSONL data for ingénieusement meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.